Повні правила алтимату 2017

Редакція правил, діюча з 1 січня 2017 року

Оригінальні правила (PDF, 630KB)
Офіційний ресурс з правилами
Правила алтимату українською

Зміст

  1. Дух гри
  2. Ігрове поле
  3. Екіпірування
  4. Розіграш, очко та гра
  5. Команди
  6. Початок гри
  7. Пул (Pull)
  8. Статус диску
  9. Рахунок «стол»
  10. Чек
  11. За межами поля / Аут
  12. Приймаючі і розташування гравців
  13. Втрати
  14. Голи
  15. Оголошення фолів (Fouls), недотримань (Infractions) та помилок (Violations)
  16. Продовження гри після оголошення фолу або помилки
  17. Фоли
  18. Недотримання та помилки
  19. Зупинки гри
  20. Тайм-аути
    Визначення термінів

 

Вступ

Алтимат – це командний вид спорту, в якому одночасно на полі знаходяться по 7 гравців в кожній команді та в якому у якості снаряду використовується літаючий диск – фризбі. Гра відбувається на полі прямокутної форми, приблизно пів футбольного поля завширшки, із заліковими зонами на кінцях поля. Мета кожної команди – забити гол, а саме: щоб гравець зловив диск у заліковій зоні, яку атакує його команда. Бігати з диском заборонено; натомість, диск передається по повітрю будь-якому гравцеві своєї команди у будь-якому напрямку. У разі незавершеного пасу, відбувається втрата, і команда, що захищалась, отримує диск і право атакувати, щоб забити гол. Як правило, ігри граються до 15 очок та тривають близько 100 хвилин. Алтимат – безконтактний вид спорту, в якому роль суддів виконують самі гравці. Щодо своєї поведінки на полі гравці керуються Духом Гри.

Більшість цих правил є загальними за природою та охоплюють більшість ситуацій. Однак деякі правила охоплюють конкретні ситуації та мають перевагу над загальними правилами.

1. Дух гри
1.1. Алтимат – безконтактний вид спорту, в якому роль суддів виконують самі гравці. Всі гравці відповідають за дотримання правил. В основі алтимату лежить Дух Гри, який накладає відповідальність за чесну гру на кожного гравця.
1.2. Передбачається, що гравці навмисно не порушуватимуть правила, тому за незумисне порушення не передбачені суворі покарання. Натомість гра поновлюється так, як вона, найімовірніше, тривала б за відсутності порушення.
1.3. Гравці повинні усвідомлювати, що вони виконують роль суддів у будь-якій суперечці між командами. Гравці зобов’язані:
1.3.1. знати правила;
1.3.2. бути неупередженими і об’єктивними;
1.3.3. бути чесними;
1.3.4. пояснювати свою точку зору коротко і ясно;
1.3.5. дозволяти опонентові висловлювати свою точку зору;
1.3.6. вирішувати суперечки максимально швидко, шанобливо спілкуючись;
1.3.7. бути послідовними в оголошеннях протягом усієї гри; та
1.3.8. робити оголошення лише у тих випадках, коли порушення достатньо суттєве, щоб вплинути на результат ігрового епізоду.
1.4. Вітається високий змагальний дух, який, однак, не повинен шкодити взаємній повазі між гравцями, дотриманню узгоджених правил гри чи отриманню задоволення від гри.
1.5. Наступні дії є прикладами хорошого Духу:
1.5.1. повідомити партнеру по команді, що ним оголошено неправильний або необов’язковий фол або помилку;
1.5.2. відмовитись від оголошення, якщо більше не вважаєш, що воно було необхідним;
1.5.3. похвалити опонента за хорошу гру або Дух;
1.5.4. представитися супернику; та
1.5.5. спокійно реагувати на незгоду або провокацію з боку суперника.
1.6. Наступні дії є явним порушенням духу гри, тому усі учасники повинні уникати їх:
1.6.1. небезпечна гра і агресивна поведінка;
1.6.2. навмисні фоли або інші зумисні порушення правил;
1.6.3. образи або погрози в сторону суперників;
1.6.4. нешанобливе святкування виграного очка;
1.6.5. оголошення порушень у відповідь на оголошення суперника; та
1.6.6. заклик до суперника віддати тобі пас.
1.7. Команди дбають про збереження Духу Гри і зобов’язані:
1.7.1. відповідати за пояснення своїм гравцям правил гри і хорошого Духу;
1.7.2. дисциплінувати гравців, які проявляють поганий дух; та
1.7.3. конструктивно підказувати іншим командам, як вони можуть покращити свій Дух Гри.
1.8. У випадку вчинення порушення новачком через незнання правил, досвідченіші гравці зобов’язані пояснити суть порушення.
1.9. Досвідчений гравець, допомагаючи з роз’ясненням правил гри, може виконувати роль спостерігача в іграх між новачками або молодшими гравцями.
1.10. Спірні ситуації повинні вирішуватися гравцями, які безпосередньо беруть участь в епізоді або які мали кращий огляд епізоду. Всі інші, за винятком капітанів, повинні утримуватися від втручання в обговорення. Однак гравці на полі можуть цікавитися баченням епізоду не-гравцями, якщо це допоможе їм зробити правильні оголошення «контакт із землею» та «лінія».
1.11. Гравці і капітани команд несуть особисту відповідальність за усі оголошення.
1.12. Якщо після обговорення гравці не дійшли згоди щодо розвитку епізоду або не ясно
1.12.1 що відбулось в епізоді, або
1.12.2 що б, найімовірніше, відбулось в епізоді
диск повертається до останнього гравця, який ним володів перед епізодом, що оскаржується.

2. Ігрове поле
2.1. Ігрове поле являє собою прямокутник, розміри і зони якого показано на Рисунку 1. Крім того, поле повинне бути практично рівним, без перешкод та повинне забезпечувати обґрунтовану безпеку гравців.
2.2. Ігрове поле оточене обмежувальними лініями, а саме: 2 (двома) боковими лініями по довжині і 2 (двома) лицьовими лініями по ширині поля.
2.3. Обмежувальні лінії не є частиною ігрового поля.
2.4. Гольові лінії – це лінії, що відокремлюють центральну зону від залікових зон. Гольові лінії є частиною центральної зони.
2.5. Точка «брік» являє собою перетин 2 (двох) перехрещених в центральній зоні ліній 1 м завдовжки на відстані 18 м від гольових ліній і посередині між боковими лініями.
2.6. Кути центральної і залікових зон позначаються вісьмома яскравими гнучкими предметами (напр.: пластиковими конусами).
2.7. Простір, що безпосередньо прилягає до ігрового поля, повинен бути звільнений від рухомих об’єктів. Якщо на заваді епізоду стали не-гравці або об’єкти в межах 3 (трьох) метрів від обмежувальної лінії, гравець, якому завадили, або гравець з диском можуть оголосити «Помилка» (Violation).

3. Екіпірування
3.1. Для гри може використовуватися будь-який диск, схвалений капітанами обох команд.
3.2. ВФЛД може затверджувати список ухвалених дисків, рекомендованих для використання.
3.3. Гравці повинні бути одягнені у форму, що відрізняє одну команду від іншої.
3.4. Гравцям заборонено мати на собі елементи одягу або екіпірування, що можуть завдати шкоду їм або іншим гравцям, або завадити опонентам грати.

4. Розіграш, очко та гра
4.1. Гра складається з певної кількості розіграшів. Кожен розіграш закінчується голом.
4.2. Гра закінчується, коли одна з команд набирає 15 (п’ятнадцять) очок.
4.3. Гра розділена на 2 (два) періоди – половини. Перерва наступає тоді, коли одна з команд набирає 8 (вісім) очок.
4.4. Розіграш першого очка кожної половини починається одночасно з початком половини.
4.5. Якщо після виграного очка жодна з команд не перемогла або не оголошено перерву:
4.5.1. негайно починається наступний розіграш; та
4.5.2. команди міняються заліковими зонами, які вони захищають; та
4.5.3. команда, що виграла очко, переходить на захист та вводить диск.
4.6. Допускаються зміни правил, зумовлені специфікою окремих турнірів, кількістю і віком гравців або наявним місцем для гри.

5. Команди
5.1. Кожна команда повинна мати на полі від 5 (п’яти) до 7 (семи) гравців під час кожного розіграшу.
5.2. Команда має право робити необмежену кількість замін в період після виграшу очка і перед тим, як команда просигналізувала про готовність до введення диску. Винятком є оголошення «травма».
5.3. Кожна команда повинна призначити капітана, який представлятиме її.

6. Початок гри
6.1. Представники обох команд по-чесному визначають, яка команда першою обирає:
6.1.1. приймати чи здійснювати пул, або
6.1.2. яку зону захищати на початку гри.
6.2. Інша команда робить вибір, що залишився.
6.3. На початку другої половини гри попередній вибір команд змінюється.

7. Пул (Pull)
7.1. На початку гри, після перерви або після голу, гра починається викиданням диска – пулом (Pull).
7.1.1. Команди повинні готуватись до пулу без необґрунтованих затримок.
7.2. Пул може бути виконаний лише після того, як обидві команди просигналізували про свою готовність, тобто коли гравець, що виконує пул, та гравець команди, що атакує, підняли руку вгору.
7.3. Просигналізувавши про готовність, усі гравці команди, що атакує, повинні стояти однією ногою на лінії зони, яку вони захищають, не змінюючи положення відносно один одного, доки диск не буде введено в гру.
7.4. Просигналізувавши готовність, усі гравці команди, що захищається, повинні знаходитись у своїй заліковій зоні (тобто стопа повинна знаходитись повністю за вертикальною площиною залікової лінії) до моменту введення диску в гру.
7.5. Якщо команда порушує пункти 7.3 або 7.4 правил, то команда суперників може оголосити помилку («офсайд»). Таке оголошення повинне бути зроблене до того, як команда, що приймає диск, торкнеться його. У такому разі повторне введення повинне бути здійснене якомога швидше.
7.6. Як тільки диск випущений, всі гравці можуть рухатися в будь-якому напрямку.
7.7. Жоден гравець команди, що захищається, не може торкатися диска після введення, поки диска не торкнеться гравець команди, що атакує, або поки диск не торкнеться землі.
7.8. Якщо гравець команди, що атакує, в полі або за його межами, торкається диска до його контакту із землею, і команда, що атакує, диск не спіймала, то відбувається перехід володіння диском («Втрата при пулі» / Dropped Pull).
7.9. Якщо гравець команди, що атакує, ловить введений диск, точка опори повинна бути встановлена в точці на полі, найближчій до місця, де було спіймано диск, навіть якщо ця точка в заліковій зоні, яку команда захищає.
7.10. Якщо диск спочатку торкається ігрового поля і не виходить за його межі, то гравець з диском повинен встановити точку опори в місці, де зупинився диск, навіть якщо ця точка в заліковій зоні, яку приймаюча команда захищає.
7.11. Якщо диск спочатку торкається ігрового поля, а потім виходить за його межі, не торкаючись гравця команди, що атакує, гравець з диском повинен встановити точку опори в тому місці, де диск перетнув бокову лінію або в найближчій точці в центральній зоні, якщо така точка виявиться в межах залікової зони, яку захищає команда з диском.
7.11.1. Якщо диск таки торкається гравця команди, що атакує, перед тим, як опиняється за межами поля, точка опори повинна бути встановлена в місці, де диск перетнув обмежувальну лінію, навіть якщо це місце – в заліковій зоні, яку команда з диском захищає.
7.12. Якщо диск приземляється за межами поля, не торкаючись ні ігрового поля, ні гравця команди, що атакує, то гравець з диском може встановити точку опори на позначці «брік», що ближче до зони, яку захищає команда атаки, або на точці в центральній зоні, найближчій до місця, де диск вийшов за межі поля (Розділ 11.7). Сигнал про введення диску з точки «брік» повинен бути поданий будь-яким гравцем команди, що атакує, підняттям витягнутої руки над головою до того, як диск піднято.

8. Статус диску
8.1. Диск вважається «мертвим», і втрата не можлива в таких випадках:
8.1.1. Після початку розіграшу і до введення диска в гру;
8.1.2. Після введення або після втрати, якщо диск потрібно донести до місця встановлення точки опори, до встановлення точки опори; або
8.1.3. Після оголошення, яке зупиняє гру, або будь-якої іншої зупинки гри до «чеку».
8.2. Диск, що не є «мертвим», вважається «живим».
8.3. «Мертвий» диск не може бути переданий іншому гравцеві.
8.4. Будь-який гравець може спробувати зупинити диск, що котиться або ковзає, після того, як він торкнувся землі.
8.4.1. Якщо, намагаючись зупинити такий диск, гравець істотно змінює положення диска, суперник може вимагати встановлення точки опори в тому місці, де відбувся контакт гравця з диском.
8.5. Після втрати та введення команда, що отримала диск, повинна ввести його в гру без затримок.
8.5.1. Гравець команди, що атакує, який вводитиме диск в гру, повинен рухатися до диску зі швидкістю ходьби або швидше, і встановити точку опори.
8.5.2. Окрім вказаного у п.8.5.1, після втрати команда атаки повинна ввести диск у гру протягом визначених часових рамок, якщо диск не вийшов за межі поля і знаходиться:
8.5.2.1. В центральній зоні – протягом 10 (десяти) секунд після зупинки диску;
8.5.2.2. В заліковій зоні – протягом 20 (двадцяти) секунд після зупинки диску.
8.5.3. Якщо команда, що атакує, вчиняє порушення п.8.5 правил, команда, яка захищається, може зробити усне попередження («Затримка гри») або оголосити «Помилка».
8.5.4. Якщо гравець команди атаки, який має намір ввести диск у гру, знаходиться в межах 3 (трьох) метрів від місця встановлення точки опори і продовжує порушувати п.8.5 правил після усного попередження, то маркер може розпочати відлік «стол».

9. Рахунок «стол»
9.1. Маркер веде «стол-відлік» гравцеві з диском, вимовивши «Столлінг» (Stalling) та рахуючи від 1 (одного) до 10 (десяти). Інтервал між початком кожного числа рахунку повинен становити не менше 1 (однієї) секунди.
9.2. Рахунок стол повинен бути добре чутний гравцеві з диском.
9.3. Маркер може починати або продовжувати рахунок тільки якщо:
9.3.1. Диск «живий» (якщо не вказано інше);
9.3.2. Маркер знаходиться на відстані не більше 3 (трьох) метрів від гравця з диском або правильної точки опори, якщо гравець з диском змістився з цього місця; і
9.3.3. Всі захисники розташовані згідно з правилами (Розділ 18.1).
9.4. Якщо маркер переміщується на відстань більше 3 (трьох) метрів від гравця з диском або якщо інший гравець стає маркером, то рахунок стол повинен бути початий заново зі слів «Столлінг один» (Stalling One).
9.5. Після зупинки гри рахунок стол поновлюється таким чином:
9.5.1. Після неоскарженого порушення з боку команди, що захищається, рахунок «стол» відновлюється зі «Столлінг один» (Stalling One).
9.5.2. Після неоскарженого порушення з боку команди, що атакує, стол рахунок поновлюється максимум з 9 (дев’яти).
9.5.3. У разі оскарження стол-ауту, рахунок стол поновлюється максимум зі «Столлінг вісім» (Stalling Eight).
9.5.4. Після всіх інших оголошень, у тому числі «Пік», рахунок стол поновлюється максимум з 6 (шести).
9.6. Відновлення рахунку «з максимум n», де n визначається відповідно до п.п.9.5.2 або 9.5.4, означає наступне:
9.6.1. Якщо «х» – останнє число, повністю вимовлене перед оголошенням, тоді рахунок стол відновлюється з нижчого з двох чисел: «Столлінг (х плюс один)» (Stalling X plus One) або «Столлінг n» (Stalling n).

10. Чек
10.1. У разі зупинки гри під час розіграшу через тайм-аут, фол, помилку, оскаржену втрату, визначену втрату, оскаржений гол, технічну зупинку, зупинку з причини травми або обговорення, гра поновлюється з «чеку» якомога швидше. Затримка може мати місце лише для обговорення оголошення.
10.2. Розташування гравців після оголошення (окрім зупинок на тайм-аут та якщо не визначено інше):
10.2.1. Якщо гра зупиняється до того, як виконано пас, всі гравці повинні повернутися на позиції, які вони займали на момент, коли було здійснено оголошення.
10.2.2. Якщо гра зупиняється після виконання пасу, тоді:
10.2.2.1. Якщо диск повертається гравцеві, що був з диском, то всі гравці повинні повернутися на позиції, які вони займали у момент здійснення кидка або в момент оголошення, в залежності від того, що наступило раніше.
10.2.2.2. Якщо епізод не переграється, то усі гравці повинні повернутися на місця, які вони займали, коли диск було спіймано або диск вдарився об землю.
10.2.2.3. Якщо володіння диском переходить до іншого гравця в результаті неоскарженого порушення правил, усі гравці повинні повернутися на місця, які вони займали на момент порушення.
10.2.3. Всі гравці повинні залишатися на цих позиціях до чеку.
10.3. Будь-який гравець може на короткий час продовжити зупинку, щоб поправити екіпірування (оголошення «екіпірування»), але спеціально для цих цілей гра зупинятися не може.
10.4. Гравець, що здійснює чек, повинен спочатку отримати у найближчого суперника підтвердження, що їхня команда готова.
10.4.1. Якщо команда необґрунтовано затягує чек, то команда суперників може зробити усне попередження («Затримка гри»), та, якщо після цього затримка триває, диск може бути введено в гру оголошенням «Диск у грі» («диск ін», Disk In), не чекаючи підтвердження готовності команди суперників.
10.5. Для відновлення гри:
10.5.1. Якщо диск знаходиться в руках гравця атакуючої команди:
10.5.1.1. якщо гравець команди захисту знаходиться в межах досяжності, то такий гравець повинен доторкнутися до диску
10.5.1.2. якщо гравця команди захисту немає в межах досяжності, гравець з диском повинен торкнутися диском до землі та виголосити «Диск у грі» («Диск ін», “Disk In”).
10.5.2. Якщо диск на землі, тоді захисник, що знаходиться найближче до диску, повинен оголосити «Диск у грі» («Диск ін», “Disk In”).
10.6. Якщо гравець з диском намагається зробити пас, не дочекавшись чеку, або оголошується порушення пункту 10.2, то пас не зараховується незалежно від того, завершений він чи ні, і диск повертається гравцеві, який здійснював кидок.

11. За межами поля / Аут
11.1. Все ігрове поле знаходиться «в межах поля». Обмежувальні лінії не є частиною ігрового поля і вважаються аутом. Всі не-гравці є частиною ауту.
11.2. Аут складається з області, що не знаходиться в межах поля, і всього, що знаходиться в контакті з нею, окрім гравців команди, що захищається, які завжди вважаються такими, що перебувають «в межах поля», коли намагаються перехопити диск.
11.3. Гравець команди, що атакує, що не знаходиться за межами поля, знаходиться в полі.
11.3.1. Гравець в повітрі залишається в межах поля / за межами поля до контакту з ігровим полем або аутом.
11.3.2. Гравець з диском, що після контакту з ігровим полем опиняється за межами поля, вважається гравцем «в полі».
11.3.2.1. Якщо гравець з диском залишає межі ігрового поля, точка опори встановлюється в тому місці на ігровому полі, де гравець перетнув обмежувальну лінію (якщо тільки не застосовується правило 14.2).
11.3.3. Контакт між гравцями не передає статус «в межах поля» / «за межами поля» від одного гравця до іншого.
11.4. Диск знаходиться «в полі», коли він стає «живим» або коли гра починається або поновлюється.
11.5. Диск стає «за межами поля» після першого контакту з аутом або з гравцем атаки, що перебуває за межами поля. Диск, яким володіє гравець атаки, має такий же статус («в полі» або «за межами поля»), як даний гравець. Якщо диском одночасно володіють два або більше гравців атаки, один з яких знаходиться за межами поля, то диск також має вважається «за межами поля».
11.6. Диск може вилітати за обмежувальні лінії і повертатися в поле, а гравці можуть залишати межі поля, щоб дістатися до диска.
11.7. Місцем виходу диска за межі поля вважається місце, в якому, перед контактом з ділянкою або гравцем за межами поля, диск:
11.7.1. повністю або частково знаходився над ігровим полем; або
11.7.2. знаходився у гравця в полі.
11.8. Якщо диск знаходиться за межами поля на відстані більше 3 (трьох) метрів від місця встановлення точки опори, то не-гравці можуть подавати диск. Останні (3) три метри до ігрового поля диск повинен нести гравець, який здійснюватиме кидок.

12. Приймаючі і розташування гравців
12.1. Гравець «ловить» диск, встановлюючи постійний контроль над диском, що не обертається.
12.2. Якщо гравець втрачає диск в результаті подальшого контакту з землею, партнером по команді або суперником, розташованим за правилами, диск не вважається спійманим.
12.3. Наступні ситуації вважаються втратами через вихід за межі поля, і прийом диска не зараховується:
12.3.1. приймаючий гравець знаходиться за межами поля у момент прийому; або
12.3.2. перша точка контакту гравця, що прийняв диск, із землею після прийому диска та приземлення знаходиться за межами поля.
12.4. Спіймавши диск, гравець з диском стає «кидаючим».
12.5. Якщо диск одночасно ловлять гравці різних команд, диск залишається у команди, що атакує.
12.6. Гравець, що зайняв певне положення, має право залишатися в цьому положенні, а гравці протилежної команди повинні уникати контакту з таким гравцем.
12.7. Будь-який гравець може займати будь-яку позицію на полі, не зайняту гравцем протилежної команди, за умови що він не ініціює контакт, займаючи таку позицію.
12.7.1. Проте, коли диск знаходиться в повітрі, гравець не може рухатись у такий спосіб, щоб тільки завадити супернику рухатись до диску за незайнятою траєкторією.
12.8. Гравець не може навмисно заважати руху гравця команди суперників, що намагається заволодіти диском, якщо тільки він також не намагається заволодіти диском.
12.9. Гравці повинні намагатися уникати контакту з іншими гравцями, причому немає ситуації, в якій ініціювання контакту може бути виправдане. «Спроба заволодіти диском» не є достатньою підставою для ініціювання контакту з іншими гравцями.
12.10. Якщо декілька гравців рухаються одночасно в одну точку, то допускається незначний випадковий контакт, що не впливає на результат епізоду і безпеку гравців. Випадковий контакт повинен бути зведений до мінімуму, але не вважається фолом.
12.11. Гравці не можуть використовувати свої руки або ноги, щоб перешкоджати руху гравців команди-суперника.
12.12. Гравці не можуть фізично допомагати руху інших гравців чи використовувати елементи екіпірування, щоб допомогти дістатися до диску.

13. Втрати
13.1. Втрата, що призводить до переходу володіння диском від однієї команди до іншої, відбувається, коли:
13.1.1. диск торкається землі, коли ним не володіє гравець команди, що атакує («земля», Ground);
13.1.2. пас спійманий захисником («перехоплення»);
13.1.3. диск виходить за межі поля; або
13.1.4. при введенні гравець команди, що приймає диск, торкається диска до того, як диск торкнеться землі, не зумівши при цьому зловити його («втрата при вкиданні», Dropped Pull).
13.2. Втрата, що призводить до переходу володіння диском від однієї команди до іншої та наслідком якої є зупинка гри, відбувається:
13.2.1. У разі неоскарженого фолу на прийомі гравця атаки;
13.2.2. Якщо гравець з диском не здійснив кидок до того, як маркер почав вимовляти слово «десять» при відліку стол («Стол Аут», “Stall Out”)
13.2.3. диск навмисно переданий одним атакуючим гравцем іншому, причому при передачі обидва гравці одночасно торкаються диска («передача»);
13.2.4. гравець, що здійснює кидок, навмисно робить так, щоб диск відскочив до нього від іншого гравця («рикошет»);
13.2.5. виконавши пас, гравець після кидка ловить диск до того, як його торкнувся інший гравець («подвійний дотик»);
13.2.6. гравець атаки навмисно допомагає іншому гравцеві своєї команди зловити диск; або
13.2.7. гравець атаки використовує елемент екіпірування, щоби допомогти зловити пас.
13.3. Якщо гравець вважає, що відбулася втрата, він повинен негайно зробити відповідне оголошення. Якщо суперники не погоджуються з оголошенням, його може бути оскаржено. Якщо після обговорення ситуації гравці не дійшли згоди щодо ігрового моменту або не зрозуміло, що відбулося, диск повертається гравцеві, який останнім ним володів.
13.4. Якщо швидкий рахунок стається таким чином, що команда атаки не має можливості оголосити «швидкий рахунок» перед оголошенням «стол-аут», момент розглядається як оскаржений «стол-аут» (9.5.3).
13.4.1. якщо гравець з диском оскаржує «стол-аут», але здійснює кидок, наслідком якого є втрата диску, така втрата залишається в силі, і гра поновлюється після «чеку».
13.5. Після втрати будь-який гравець команди атаки може заволодіти диском, окрім наступних випадків:
13.5.1. після «перехоплення»: у такому випадку гравець, що перехопив диск, зберігає володіння ним; і
13.5.2. після фолу в атаці на прийомі: диском повинен заволодіти гравець, на якому порушено правила.
13.6. Якщо гравець, що перехопив диск, навмисно впускає або кладе його на землю, то володіння диском повертається до цього гравця, і гра поновлюється через «чек».
13.7. Після втрати, місцем втрати вважається місце, де:
13.7.1. диск зупинився або його підняв гравець атаки, або
13.7.2. зупинився гравець, що перехопив диск; або
13.7.3. перебував гравець , який здійснював кидок, у разі 13.2.2, 13.2.3, 13.2.4, 13.2.5, або
13.7.4. знаходився гравець атаки у випадку п.13.2.6 та 13.2.7; або
13.7.5. скоєно неоскаржений фол в атаці на прийомі.
13.8. Якщо місце втрати знаходиться за межами поля або після втрати диск торкається зони за межами поля, тоді гравець з диском повинен встановити точку опори в точці центральної зони, найближчій до місця виходу диска за межі поля (Розділ 11.7).
13.8.1. Якщо не застосовується п. 13.8, тоді точка опори повинна бути встановлена відповідно до пп.. 13.9, 13.10 або 13.11.
13.9. Якщо місце втрати знаходиться в центральній зоні, то гравець, який здійснює кидок, повинен встановити точку опори в цьому місці.
13.10. Якщо місце втрати знаходиться в заліковій зоні, яку атакує команда атаки, то гравець, який здійснюватиме кидок, повинен встановити точку опори в найближчій точці на гольовій лінії.
13.11. Якщо місце втрати знаходиться в заліковій зоні, яку захищає команда атаки, то гравець, який здійснюватиме кидок, може вибрати, де встановити точку опори:
13.11.1. в місці втрати, залишившись на цьому місці або зробивши обманливий рух; або
13.11.2. в точці на гольовій лінії, найближчій до місця втрати, перемістившись туди з місця втрати.
13.11.2.1. Гравець, який має намір підняти диск для здійснення кидка, може просигналізувати про те, що точка опори буде встановлена на гольовий лінії, піднявши одну руку над головою.
13.11.3. Перший рух, відсутність руху або сигналізування про введення диска в гру з гольової лінії визначає, де буде встановлена точка опори, і не може бути змінено.
13.12. Якщо після втрати гра несвідомо продовжилася, то гра зупиняється, диск повертається на місце втрати, гравці повертаються на свої позиції, які вони займали в момент втрати, і гра поновлюється після чеку.

14. Голи
14.1. Гол вважається забитим, коли гравець, що знаходиться в полі, ловить пас, після чого перша точка його контакту з землею знаходиться повністю в межах зони, яку атакує його команда (див. 12.1, 12.2).
14.1.1. Гравець, який вважає, що забито гол, може оголосити «гол»; після чого гра зупиняється. У разі оскарження або відкликання голу, гра відновлюється після «чеку», і вважається, що оголошення було зроблене в момент піймання диску.
14.2. Якщо точка опори гравця, що зловив диск, опиняється повністю за гольовою лінією зони, яку атакує його команда, причому гол не було забито згідно п.14.1, такий гравець повинен встановити точку опори в найближчій точці на гольовій лінії.
14.3. Моментом виграшу очка вважається момент піймання диску і контакту гравця, що спіймав диск, із заліковою зоною.

15. Оголошення фолів (Fouls), недотримань (Infractions) та помилок (Violations)
15.1. Порушення правил у результаті ненавмисного контакту між двома або більше гравцями різних команд називається фолом (Foul).
15.2. Порушення правил маркування або пробіжка є недотриманнями (Infraction), які не призводять до зупинки гри.
15.3. Будь-яке інше порушення правил є помилкою.
15.4. Оголосити фол може тільки гравець, на якому було порушено правила.
15.5. Тільки гравець, який здійснює кидок, може оголосити недотримання маркування, назвавши конкретне недотримання правил. «Пробіжку» може оголосити будь-який гравець команди суперників.
15.6. Будь-який гравець команди-суперниці може оголосити помилку, голосно вимовивши назву помилки або просто слово «Помилка» (Violation), якщо інше не визначено у відповідному пункті правил.
15.7. У разі оголошення фолу або помилки, що призводять до зупинки гри, гравці повинні зупинити гру, подавши візуальний або звуковий сигнал про зупинку, як тільки їм стає відомо про оголошення. Усі гравці на полі повинні дублювати оголошення. Якщо гру зупинено для обговорень без жодного оголошення, вважається, що таке оголошення було зроблене з початком обговорення.
15.8. Оголошення повинні бути зроблені відразу ж після встановлення факту порушення правил.
15.9. Після того, як гравець неправильно ініціює зупинку гри, у тому числі через неправильно почуте оголошення, незнання правил або не одразу робить оголошення:
15.9.1. Якщо володіння диском залишається або переходить до команди, що захищалась, результат епізоду залишається в силі;
15.9.2. Якщо володіння диском не залишається або не переходить до команди, що захищалась, диск повинен бути повернутий гравцеві, у якого знаходився диск до епізоду, що оскаржується.
15.10. Якщо будь-який гравець команди, проти якої оголошений фол, недотримання або помилка не погоджується з цим, він може оголосити «Не погоджуюсь» (Contest).
15.11. Якщо гравець, який виголошує «Фол», «Недотримання» або «Порушення» пізніше вирішує, що таке оголошення було помилковим, оголошення може бути відкликане, виголосивши «Скасовано». Гра поновлюється через «чек».

16. Продовження гри після оголошення фолу або помилки
16.1. Кожен раз, коли оголошується фол або помилка, гра негайно зупиняється, і втрата неможлива (якщо не застосовуються п.п.15.9, 16.2 і 16.3).
16.2. Якщо фол або помилка:
16.2.1. Оголошуються проти гравця з диском після чого цей гравець намагається виконати пас, або
16.2.2. Оголошується в момент здійснення гравцем кидка, або
16.2.3. Оголошується або стається, коли диск знаходиться в повітрі,
гра продовжується до встановлення володіння диском.
16.2.4. Після встановлення команди, що володіє диском:
16.2.4.1. Якщо команда, яка оголосила фол або помилку, отримує або зберігає володіння в результаті пасу, гра продовжується без зупинки. На підтвердження використання цього правила гравці можуть оголосити «Продовжуємо» (Play On).
16.2.4.2. Якщо команда, яка оголосила фол або помилку, не отримує або не зберігає володіння диском, гра повинна бути зупинена.
16.2.4.2.1. Якщо команда, яка оголосила фол або помилку, вважає, вони вплинули на володіння диском, диск повертається гравцеві, який здійснював кидок, для введення через «чек» (якщо правилами не вказано інше).
16.3. Незважаючи на те, коли трапився фол або помилка або коли було здійснено оголошення, якщо гру не було повністю зупинено, і гравці обох команд, що беруть участь в епізоді, згодні з тим, що фол, помилка або оголошення не вплинули на результат ігрового епізоду, то результат ігрового моменту залишається в силі. Дане правило не може бути заміщене жодним іншим правилом.
16.3.1. Якщо підсумком епізоду є гол, він залишається в силі.
16.3.2. Якщо підсумком епізоду не є гол, гравці, що брали участь в епізоді, можуть надолужити позиційну невигоду, викликану фолом, помилкою або оголошенням і відновити гру через «чек».

17. Фоли
17.1. Небезпечна гра:
17.1.1. Безвідповідальне нехтування безпекою гравців, незалежно від того був контакт чи ні, розглядається як небезпечна гра і трактується як фол. Це правило не може бути заміщене жодним іншим правилом. Якщо така небезпечна гра є неоскарженою, це повинно трактуватися як найбільш відповідний фол відповідно до Розділу 17.
17.2. Фоли в захисті (захисника) при прийомі (Defensive Receiving Foul):
17.2.1. Фол в захисті при прийомі відбувається, коли захисник ініціює контакт з приймаючим гравцем до, в момент або безпосередньо після того, як обоє гравців намагаються зловити диск.
17.2.2. Після неоскарженого фолу в захисті при прийомі приймаючий гравець отримує диск в точці, в якій мало місце порушення правил. Якщо застосовується правило 14.2, диск вважається «мертвим» доти, доки не буде встановлено точку опори в найближчій точці на гольовій лінії. Якщо фол оскаржується, то диск повертається гравцеві, який здійснював кидок.
17.3. Виштовхування (Force-Out):
17.3.1. Виштовхування трапляється, коли гравець атаки (Receiver) ловить диск у стрибку і до приземлення на ньому вчиняється фол, причому в результаті контакту цей гравець, що приймає диск:
17.3.1.1. приземляється за межами поля, а не в його межах; або
17.3.1.2. приземляється в центральній зоні, а не в заліковій зоні, яку атакує його команда.
17.3.2. Якщо гравець, який приймає диск, мав приземлитися в заліковій зоні, яку атакує його команда, тоді це – гол;
17.3.3. Якщо виштовхування оскаржується, диск повертається гравцеві, який здійснював кидок, якщо гравець, який приймав диск, приземлився за межами поля. В інших випадках диск залишається у гравця команди атаки.
17.4. Фоли захисника при кидку (маркування) (Defensive Throwing Foul):
17.4.1. Фол захисника при кидку відбувається, коли:
17.4.1.1. Захисник розташовується з порушенням правил (18.1), в результаті чого відбувається контакт з кидаючим, або
17.4.1.2. Захисник ініціює контакт з кидаючим або має місце контакт, спричинений тим, що кидаючий та захисник намагалися зайняти незайняту позицію перед тим, як диск випущено.
17.4.1.3. Якщо фол захисника при кидку відбувається перед тим, як гравець з диском виконав кидок, але не під час кидального руху, гравець з диском може оголосити «Контакт». Після такого оголошення, яке не оскаржується, гра не зупиняється, і маркер повинен почати відлік з 1 (одного).
17.5. «Стрип» (Strip):
17.5.1. «Стрип» – це фол в захисті, в результаті якого гравець, який приймає диск, або гравець, який здійснює кидок, впускає диск після встановлення контролю над ним.
17.5.2. Якщо вдалий прийом призвів до голу, і фол при цьому не оскаржується, то гол зараховується.
17.6. Фоли при прийомі в атаці (Offensive Receiving Foul):
17.6.1. Фол в атаці при прийомі відбувається, коли гравець атаки (Receiver) ініціює контакт із захисником до, в момент або безпосередньо після того, як обоє гравців намагаються зловити диск.
17.6.2. Якщо фол не оскаржується, то володіння диском переходить до іншої команди, і диск вводиться з місця, де було вчинено фол.
17.6.3. Якщо диск зловлено і фол оскаржується, то диск повертається гравцеві, який здійснював кидок.
17.7. Фоли при кидку (гравцем з диском) (Throwing Foul – Thrower):
17.7.1. Якщо гравець, який здійснює кидок, ініціює контакт із захисником, що не порушує правила розташування, це – фол при кидку.
17.7.2. Випадковий контакт після випуску диска не є достатньою підставою для фолу, але його слід уникати.
17.8. Фоли блокування:
17.8.1. Фол блокування має місце, коли гравець займає на полі таку позицію, що у гравця протилежної команди немає можливості уникнути контакту. Такі ситуації повинні трактуватися як фол при прийомі (Receiving Foul) або непрямий фол (Indirect Foul).
17.9. Непрямі фоли:
17.9.1. Контакт між гравцем атаки та захисником, який безпосередньо не впливає на спробу спіймати диск, називається Непрямим Фолом.
17.9.2. Якщо непрямий фол не оскаржується, то гравець, щодо якого порушено правила, може зайняти позицію, яку би він займав, якби не було фолу.
17.10. Взаємні фоли:
17.10.1. Якщо в одному ігровому епізоді фоли оголошені гравцем атаки і захисту, то диск повертається гравцеві, що здійснював кидок.
17.10.2. Невипадковий контакт між двома або більше гравцями протилежних команд, які рухаються одночасно в одну точку, повинен розглядатися як взаємний фол.

18. Недотримання та помилки
18.1. Недотримання при маркуванні:
18.1.1. Недотримання при маркуванні включає:
18.1.1.1. При «Швидкому рахунку» (Fast count) – маркер:
18.1.1.1.1. починає рахунок «стол» раніше, ніж диск став «живим»,
18.1.1.1.2. не починає або не відновлює стол-відлік зі слова «Столлінг» (Stalling),
18.1.1.1.3. рахує з інтервалом менше однієї секунди,
18.1.1.1.4. правильно не зменшує або не розпочинає стол-відлік з початку, або
18.1.1.1.5. починає стол-відлік з неправильного числа.
18.1.1.2. «Стредл» (Straddle) – точка опори кидаючого знаходиться на лінії між стопами гравця команди, що захищається.
18.1.1.3. «Диск спейс» (Disk space): будь-яка частина тіла захисника знаходиться на відстані, меншій одного діаметра диска від корпусу гравця з диском. Однак, якщо така ситуація відбувається виключно з вини гравця з диском, то це не вважається порушенням.
18.1.1.4. «Реппінг» (Wrapping) – лінія між руками захисника перетинає корпус гравця з диском або будь-яка частина тіла захисника знаходиться над точкою опори гравця з диском. Проте, якщо така ситуація виникає виключно через рух гравця з диском, тоді це не вважається недотриманням.
18.1.1.5. «Дабл тім» (Double team) – в межах 3 (трьох) метрів від точки опори кидаючого, окрім маркера, знаходиться ще один захисник, не опікуючи при цьому іншого гравця атаки. Проте, якщо інший гравець просто перебігає цю зону, це – не «Дабл тім».
18.1.1.6. «Огляд» (Vision) – захисник навмисно закриває огляд гравцю з диском будь-якою частиною тіла.
18.1.1.7. «Контакт» (Contact) – захисник торкається гравця з диском до того, як останній випускає диск, але не під час самого кидка. Однак, якщо цей контакт викликаний виключно рухами гравця з диском, це не є порушенням.
18.1.2. Недотримання при маркуванні може бути оскаржене командою, що захищається. У цьому випадку гра зупиняється.
18.1.3. Після усіх недотримань маркування, перелічених у п.18.1.1, що не оскаржуються, маркер відновлює стол-відлік з останнього повністю вимовленого перед оголошенням числа, мінус 1 (один).
18.1.4. Маркер відновлює рахунок лише після того, як усі гравці займуть правильні позиції на полі. Якщо ж маркер відновлює рахунок раніше, це вважається повторним недотриманням маркування.
18.1.5. Замість недотримання при маркуванні гравець з диском може оголосити помилку маркування, і гра зупиняється, якщо:
18.1.5.1. Стол-відлік не виправлено,
18.1.5.2. Немає стол-відліку,
18.1.5.3. Мало місце грубе недотримання маркування, або
18.1.5.4. Подібні недотримання при маркуванні часто повторюються.
18.1.6. Якщо гравець з диском оголошує про недотримання при маркуванні або помилку маркування та намагається виконати пас під час або після оголошення, таке оголошення не впливає на результат епізоду. Тому якщо диск не було спіймано або його було перехоплено, це вважається втратою. Проте, якщо диск повертається гравцеві, який виконував кидок через інше порушення правил, стол-відлік повинен бути відповідним чином скоригованим.
18.2. Недотримання «Пробіжка» (Travel infrection):
18.2.1. Гравець з диском може віддати пас у будь-який час, знаходячись або встановивши точку опори повністю в межах поля.
18.2.1.1. Проте, гравець, що вважається «в полі» і приймає пас, перебуваючи в повітрі, може віддати пас до контакту з землею.
18.2.2. Спіймавши диск та приземлившись в межах поля, гравець з диском повинен зменшувати швидкість якомога швидше, не змінюючи напрямку руху, поки не буде встановлено точку опори.
18.2.2.1. Сповільнюючись, гравець з диском може зробити кидок. При цьому контакт з ігровим полем повинен зберігатися протягом всього кидального руху.
18.2.3. Гравець з диском може змінювати напрямок руху тільки встановивши «точку опори», причому одна частина тіла гравця з диском повинна зберігати постійний контакт з певною точкою ігрового поля, що називається «точкою опори».
18.2.4. Гравець з диском, який лежить на землі або стоїть на колінах, не зобов’язаний встановлювати точку опори.
18.2.4.1. Якщо такий гравець підіймається, це – не пробіжка, за умови, що точку опори встановлено у тому ж місці.
18.2.5. «Пробіжка» відбувається, коли:
18.2.5.1. гравець з диском встановлює точку опори в неправильному місці;
18.2.5.2. гравець з диском змінює напрямок руху до того, як зупиниться або здійснить кидок;
18.2.5.3. спіймавши диск, гравець з диском не сповільнюється максимально швидко;
18.2.5.4. гравець з диском втрачає контакт з точкою опори перед виконанням пасу;
18.2.5.5. гравець з диском не зберігає контакт з ігровим полем під час кидального руху; або
18.2.5.6. гравець навмисне підкидає, штовхає або затримує диск, щоб просунутися в будь-якому напрямку.
18.2.6. Після неоскарженої «пробіжки» гра не зупиняється.
18.2.6.1. Гравець з диском встановлює точку опори в правильному місці, вказаному гравцем, що оголосив «пробіжку». Це має відбуватися без затримок з боку обох гравців.
18.2.6.2. Стол-рахунок призупиняється і гравець з диском не може кинути диск, поки точка опори не встановлена в правильному місці.
18.2.6.3. Перш ніж відновити стол-рахунок, маркер повинен вимовити «столінг» (Stalling).
18.2.7. Якщо після оголошення «пробіжки» і не встановивши точку опори в правильному місці гравець з диском робить завершений пас, то команда, яка захищається, може оголосити помилку «пробіжки» (Travel Violation). Гравець з диском повинен повернутися в місце, яке він займав в момент недотримання. Гра поновлюється через «чек».
18.2.8. Якщо після оголошення пробіжки гравець робить незавершений пас, то гра триває.
18.2.9. Якщо «пробіжка» оскаржується, але пас не був зроблений, то гра зупиняється.
18.3. «Пік» (Pick):
18.3.1. Якщо гравець команди захисту захищається проти гравця атаки і інший гравець заважає його рухатися в напрямку до гравця, проти якого він захищається, або разом з ним, то цей захисник може оголосити «Пік». Проте, не вважається «піком» ситуація, коли і гравець, проти якого захищаються, і гравець, що створює перепону, намагаються дістатися до диску.
18.3.1.1. Перед тим, як оголосити «Пік», захисник може зробити паузу до 2 (двох) секунд, щоби зрозуміти, чи перепона впливає на результат епізоду.
18.3.2. Якщо гра зупиняється, захисник, якому було перегороджено шлях, може зайняти встановлену за згодою обох сторін позицію, яку б він займав, якби не було оголошення, якщо правилами не встановлено інше.
18.3.3. Усі гравці повинні обґрунтовано намагатися уникати ситуацій, що призводять до «піку».
18.3.3.1. Під час зупинки гри гравці можуть незначно відкоригувати розташування на полі, щоб уникнути потенційних «піків».

19. Зупинки гри
19.1. Зупинка з причини травми
19.1.1. Зупинка з причини травми, «Травма», може бути оголошена гравцем, що отримав травму, або будь-яким гравцем команди, гравець якої отримав травму.
19.1.2. Якщо у будь-якого гравця виявлена відкрита рана або рана, що кровоточить, обов’язково повинна бути оголошена зупинка з причини травми; травмований гравець повинен бути замінений і не може повертатися в гру, поки рана не оброблена і кровотеча не зупинена.
19.1.3. Якщо травма не є результатом контакту з гравцем протилежної команди, гравець повинен обрати: або бути заміненим, або взяти для своєї команди тайм-аут.
19.1.4. Якщо травма є результатом контакту з гравцем протилежної команди, гравець може або залишитися в грі, або бути заміненим.
19.1.5. Якщо травмований гравець зловив диск і впустив його через травму, то диск повертається цьому гравцеві.
19.1.6. Вважається, що зупинка з причини травми оголошується в момент травми, якщо тільки гравець, що зазнав травми, не вирішує залишитись у грі до того, як було здійснено оголошення.
19.1.7. Якщо диск був у повітрі в той момент, коли було оголошено про зупинку з причини травми, гра продовжується або до того моменту, коли диск буде спіймано, або диск вдариться об землю. Якщо травма не була спричинена фолом, завершений пас або втрата залишаються в силі і гра поновлюється з того місця після зупинки.
19.2. Технічна зупинка
19.2.1. Будь-який гравець може оголосити технічну зупинку («Технічна»), якщо, на його думку, на полі виникла ситуація, яка піддає небезпеці гравців. Гра повинна зупинитись негайно.
19.2.2. Гравець з диском може оголосити технічну зупинку під час гри для заміни сильно пошкодженого диска.
19.2.3. Після оголошення про технічну зупинку:
19.2.3.1. Якщо оголошення або ситуація, яка виникла, не вплинули на результат епізоду, то результат пасу залишається в силі, і гра поновлюється з цього моменту.
19.2.3.2. Якщо оголошення або ситуація, яка виникла, вплинули на результат епізоду, то диск повертається гравцеві, який здійснював кидок.
19.3. Якщо виконується заміна гравця з причини травми або технічної зупинки (через неналежне екіпірування), команда-суперник може також провести заміну одного гравця.
19.3.1. Гравці, що виходять на заміну, повинні зайняти місце гравця, якого вони замінили, а також володіння диском, стол-відлік тощо.

20. Тайм-аути
20.1. Гравець, що оголошує тайм-аут, повинен утворити двома руками або рукою і диском букву «Т» і голосно виголосити «тайм-аут», щоб оголошення було чути іншій команді.
20.2. Кожна команда може взяти 2 (два) тайм-аути в кожній «половині».
20.3. Після початку розіграшу і перед тим, як обидві команди просигналізували свою готовність, гравець будь-якої команди може оголосити тайм-аут. Тайм-аут продовжує час від початку розіграшу до подальшого введення на 75 (сімдесят п’ять) секунд.
20.4. Після введення («пулу») тільки гравець з диском, що не втратив диск після контакту із землею, може оголосити тайм-аут. Тайм-аут розпочинається, коли сформовано букву «Т» та триває 75 (сімдесят п’ять) секунд. Після такого тайм-ауту:
20.4.1. Не дозволяються проводити заміни, крім замін з причини травми.
20.4.2. Гра поновлюється з тієї ж точки, де був оголошений тайм-аут.
20.4.3. Диск залишається у того ж гравця, який оголосив тайм-аут.
20.4.4. Всі інші гравці команди атаки можуть займати будь-які позиції на полі.
20.4.5. Після того, як гравці атаки розташуються на полі, гравці команди захисту можуть зайняти будь-яку позицію на ігровому полі.
20.4.6. Якщо маркер не змінився, стол-рахунок залишається незмінним.
20.5. Якщо гравець з диском оголошує тайм-аут, коли у його команди не залишилося тайм-аутів, гра зупиняється. Перед відновленням гри з чеком, маркер повинен додати 2 (дві) секунди до стол-рахунку. Якщо в результаті стол-рахунок дорівнює 10 (десять) або більше, то відбувається перехід володіння в результаті «стол-ауту».

Визначення термінів

Момент кидка (Act of throwing)

Див. «Кидальний рух» (Throwing motion).

Впливати на гру (Affect the play)

Порушення впливає на гру, якщо можна обґрунтовано вважати, що результат певного ігрового моменту міг би бути суттєво іншим, якби порушення не відбулося.

Гольова зона атаки (Attacking end zone)

Гольова зона, в якій дана команда повинна зловити диск, щоб виграти очко.

Кращий огляд (Best perspective)

Точка, з якої гравець має найповніший огляд відносної позиції диску, поля, гравців та позначок ліній, стосовно яких відбувається ігровий епізод.

Брік (Brick)

Введений в гру диск, що приземлився за межами поля, не торкаючись гравців приймаючої команди.

Оголошення (Call)

Чітко почуті оголошення фолу, недотримання та помилки або травми. Можуть бути використані такі терміни: «Фол», «Пробіжка», конкретне порушення правил маркування, «Помилка» (або назва конкретної помилки), «Стол», «Технічна» і «Травма».

Центральна зона (Central zone)

Ділянка ігрового поля, що включає гольові лінії, але не включає гольові зони і обмежувальні лінії.

Чек (Check)

Дотик до диска гравцем команди, що захищається, для відновлення гри.

Зона, яку команда захищає (Defending end zone)

Залікова зона, в якій дана команда намагається завадити супернику зловити диск та забити гол.

Захисник (Defensive player)

Будь-який гравець, команда якого не володіє диском.

Гольова зона (End zone)

Одна з двох ділянок на кінцях ігрового поля, в якій, піймавши диск, команди можуть виграти очко.

Встановити точку опори (Establish a pivot)

Після втрати визначається точка опори, і гравець з диском встановлює точку опори зафіксувавши частину свого тіла (зазвичай стопу). Отримавши пас, гравець з диском повинен зупинитися і встановити точку опори, якщо він бажає рухатися перед кидком. Встановлена точка опори фіксується тоді, коли частина тіла гравця зберігає постійний контакт з конкретною точкою на ігровому полі.

Гольова лінія (Goal line)

Лінія, що відокремлює центральну зону від гольової зони.

Земля (Ground)

Земля складається з усіх твердих матеріальних об’єктів, включаючи траву, конуси, обладнання, воду, дерева, огорожу, стіни і не-гравців, але виключаючи всіх гравців і одяг на них, частинки, що знаходяться в повітрі і опади.

Контакт із землею (Ground contact)

Будь-який контакт гравця з землею, пов’язаний з якою-небудь подією або маневром, включаючи приземлення чи набуття рівноваги після стрибків, нахилів або падінь.

Опікати (Guarding)

Захисник опікає гравця атаки, якщо він знаходиться на відстані, яка не більша, ніж три метри від нападника, і реагує на його рухи.

Випадковий контакт (Incidental contact)

Будь-який контакт, який за своїм характером не є небезпечним і не впливає на епізод.

Ініціювання контакту (Initiate contact)

Будь-який рух у напрямку до правильно розташованого суперника (розташованого нерухомо, або рух у напрямку до того місця, де гравець імовірно виявиться, беручи до уваги швидкість і напрям його руху), в результаті якого неминучий невипадковий контакт.

Перехоплення (Interception)

Коли гравець команди, що захищається, ловить пас гравця команди, що атакує.

Допустиме розташування (Legitimate position)

Стаціонарне положення тіла гравця, за винятком розведених у сторони рук і ніг, при якому всі інші гравці можуть уникнути контакту з гравцем, зважаючи на час і відстань.

Лінія (Line)

Межа, яка визначає ігрові ділянки. На полі без розмітки межа визначається як уявна лінія між двома мітками; товщина лінії дорівнює ширині цих міток. Лінія не поширюється за межі міток.

Спроба спіймати диск (Making a play at the disk)

Коли диск знаходиться в повітрі і гравець намагається дістатися до нього у будь-який спосіб (наприклад: спіймати чи заблокувати). Це включає біг в напрямку до місця, в якому гравець очікує дістатися до диску.

Маркер (Marker)

Захисник, який може вести стол-рахунок гравцю з диском.

Не-гравець (Non-player)

Будь-яка людина, включаючи гравців команди, яка в даний момент не бере участі в розіграші.

Гравець атаки (Offensive player)

Гравець, команда якого володіє диском.

Аут, за межами поля (Out-of-bounds, OB)

Все, що не є частиною ігрового поля, включаючи лінії периметра.

Обмежувальні лінії (Perimeter lines)

Лінії, що відокремлюють центральну зону або гольові зони від ділянки за межами поля. Вони не є частиною ігрового поля.

Центр обертання (Pivot)

Рух у будь-якому напрямку, зберігаючи постійний контакт частини тіла з певною точкою ігрового поля – «точкою опори».

Точка опори (Pivot point)

Точка на ігровому полі, в якій гравець з диском встановлює центр обертання після втрати, введення (пулу), тайм-ауту, залишивши центральну зону або в якій вже було встановлено  точку опори. Гравець з диском може не мати встановленої точки опори, якщо він не зупинився та не починав обертатися навколо осі.

Розіграш (Play)

Період від Введення до виграшу очка. Розіграш може бути зупинений, якщо відбувається оголошення, після чого розіграш відновлюється після чеку.

Гравець (Player)

Одна з максимум 14 (чотирнадцяти) осіб, які в даний час беруть участь в розіграші.

Володіння диском (Possession of the disc)

Впевнений контакт і контроль над диском, що не обертається.

Спіймати пас дорівнює встановленню володіння над цим пасом. Втрата володіння диска через контакт із землею при прийомі скасовує володіння диска гравцем у межах поточного розіграшу.

Диск, яким володіє гравець, вважається частиною цього гравця. Команда володіє диском, якщо гравець цієї команди володіє диском або може підняти диск.

Ігрове поле (Playing field)

Область, що складається з центральної зони і гольових зон, але не включають обмежувальні лінії.

Введення («пул», Pull)

Кидок однієї команди іншій для початку розіграшу на початку половини гри або після голу. Пул не вважається фактичним пасом.

Приймаючі (Receivers)

Всі гравці команди атаки, крім гравця з диском.

Авто-чек (Self check)

Дотик диском до землі гравцем з диском для відновлення гри у випадку, коли в межах досяжності немає захисників.

Зупинка гри (Stoppage of play)

Будь-яке припинення гри, що відбулося у разі фолу, порушення, обговорення, травми або тайм-ауту і яке потребує чеку або авто-чеку для відновлення гри. Втрата диска не відбувається, поки не будуть дотримані всі правила.

Кидок (Throw)

Диск в польоті після будь-якого кидального руху, включаючи обманний рух і навмисно кинутий на землю диск, в результаті якого відбувається втрата контакту гравця з диском. Пас дорівнює кидку.

Гравець з диском / гравець, який здійснює кидок / кидаючий (Thrower)

Гравець команди атаки, що володіє диском; або гравець, який щойно зробив пас, до того моменту, коли буде визначений результат пасу.

Кидальний рух (Throwing motion)

Кидальний рух – це рух, яким імпульс від гравця, що виконує кидок, передається до диска в напрямку польоту, в результаті чого відбувається кидок. Обертання навколо точки опори не є частиною дії здійснення кидка.

Втрата (Turnover)

Будь-яка подія, в результаті якої змінюється команда, що володіє диском. Втрата не вважається помилкою.

Де зупинився диск (Where the disc stops)

Означає місце, де диск спійманий або припиняє котитися або ковзати сам або з допомогою гравця.

About

Add your preferred text here as a footnote to remind your visitors why they are here.

This theme is completely responsive out of the box, as has been built to play nice with every screen size.

Delight your visitors with an amazing experience while they browse your site and read your content.

Recent News